Vai al contenuto principale
Coronavirus: aggiornamenti per la comunità universitaria / Coronavirus: updates for UniTo Community
Oggetto:
Oggetto:

LETTERATURA CRISTIANA ANTICA A (LAUREA MAGISTRALE)

Oggetto:

Anno accademico 2011/2012

Codice dell'attività didattica
S9981
Docente
Clementina Mazzucco (Titolare del corso)
Corso di studi
[f005-c508] Laurea magistrale in Filologia, letterature e storia dell'antichita'
[f005-c509] Laurea magistrale in Letterature, filologia e linguistica italiana
Anno
1° anno 2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre - prima parte
Tipologia
Per tutti gli ambiti
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-FIL-LET/06 - letteratura cristiana antica
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Conoscenza del Vangelo di Marco: le principali questioni critiche e letterarie relative all'autore e all'opera; lettura di passi del Vangelo in greco, con analisi dei problemi testuali e interpretativi.

Knowledge of the Gospel of Mark; the main issues concerning authorship and literary criticism; reading of some passages of the Gospel in the original Greek text, and analysis of textual and interpretative problems.

 

Oggetto:

Programma

Il Vangelo di Marco.

- Il programma svolto a lezione. Saranno fornite fotocopie di documenti e testi.

- Conoscenza dell’intero Vangelo.

- Traduzione e commento dei passi trattati a lezione.

Coloro che fanno l’esame da 5 crediti avranno una riduzione del programma.

I non frequentanti portano in più le pagine di un Commento relative ai passi del Vangelo trattati a lezione (per i Commenti consigliati vedi sotto).

 

The Gospel of Mark.

- The subjects covered in class. Copies of documents and texts will be provided.

- Knowledge of the entire Gospel.

- Translation and commentary of the passages dealt with in class.

 

Those who take the five credits class will have a reduction of the program.

Students who are not able to attend the class will prepare also on the parts of a commentary concerning the passages covered in class (for the commentaries see below).

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

- Per l’edizione e la traduzione del testo: Nestle-Aland, Nuovo Testamento Greco-italiano, a cura di B. Corsani e C. Buzzetti, Società Biblica Britannica & Forestiera, Roma 1996, pp. 88-149.

- Per le questioni introduttive al Vangelo: C. Combet-Galland, Il Vangelo secondo Marco, in Introduzione al Nuovo Testamento, a cura di D. Marguerat, tr. it., Claudiana, Torino 2004, pp. 39-67.

- Per una lettura dell’intero Vangelo: C. Mazzucco, Lettura del Vangelo di Marco, Zamorani, Torino 1999, pp. 193.

- Per le questioni testuali: A textual commentary on the Greek New Testament, II ed., by  B.M. Metzger, Deutsche Bibelgesellshaft-United Bible Societies, Stuttgart  2007, pp. 62-107.

- Commenti consigliati ai non frequentanti:

J. Gnilka, Marco, tr. it., Cittadella, Assisi, 1987;

S. Légasse, Marco, tr. it., Borla, Roma 2000.

 

- Critical edition and Italian translation of the Gospel of Mark: Nestle-Aland, Nuovo Testamento Greco-italiano, a cura di B. Corsani e C. Buzzetti, Società Biblica Britannica & Forestiera, Roma 1996, pp. 88-149.

- For a general introduction to the Gospel of Mark: C. Combet-Galland, Il Vangelo secondo Marco, in Introduzione al Nuovo Testamento, a cura di D. Marguerat, tr. it., Claudiana, Torino 2004, pp. 39-67.

- For a throughout reading of the Gospel of Mark: C. Mazzucco, Lettura del Vangelo di Marco, Zamorani, Torino 1999, pp. 193.

- On text-critical issues: A textual commentary on the Greek New Testament, II ed., by B.M. Metzger, Deutsche Bibelgesellshaft-United Bible Societies, Stuttgart  2007, pp. 62-107.

- Recommended commentaries for students who are unable to attend classes:

J. Gnilka, Marco, tr. it., Cittadella, Assisi, 1987;

S. Légasse, Marco, tr. it., Borla, Roma 2000.

 



Oggetto:

Note

E' richiesta la conoscenza della lingua greca.

Il modulo è iterabile con programma da concordare.

 

The knowledge of ancient Greek is required.

This module is iterable.

 

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 07/04/2014 15:32

Non cliccare qui!