Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Lingua e traduzione inglese per la comunicazione multimediale

Oggetto:

English for the media communication

Oggetto:

Anno accademico 2023/2024

Codice attività didattica
FIL0408
Docenti
Esterino Adami (Titolare del corso)
Laura Lasagna (Titolare del corso)
Corso di studio
laurea magistrale in Comunicazione e Culture dei media
Anno
2° anno
Periodo
Primo semestre
Tipologia
Affine o integrativo
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Inglese
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Scritto ed orale
Prerequisiti

Conoscenza della lingua inglese a livello intermedio (B1-B2) del Common European Framework of Reference for Languages.


Intermediate level of English proficiency corresponding to the B1-B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages.

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento si compone di due moduli:

Modulo 1 (12 h., docente: prof. E. Adami):

Questa prima parte introduce un approccio di carattere sociolinguistico allo studio dell'inglese per la comunicazione digitale, in particolare discutendo il ruolo e la diffusione dell'inglese come  lingua globale, analizzando le caratteristiche dell'interazione di tipo multimodale, toccando il tema della varietà e della variazione linguistica.

Modulo 2 (24h., prof. L. Lasagna):

L'allievo, al termine del percorso formativo, deve essere in grado di raggiungere i seguenti obiettivi: 1) Competenza linguistica a livello intermedio (sia scritta, sia parlata); 2) Capacità di leggere un testo specialistico in lingua inglese; 3) Capacità di prendere appunti; 4) Capacità di ricostruire un testo specialistico oralmente con una competenza ragionevole della lingua parlata (almeno di livello intermedio, ovvero equivalente al livello B1/B2 del Common European Framework of Reference for Languages); 5) Capacità di presentare un argomento specialistico in modo coerente e razionale per mezzo della lingua parlata dimostrando di sapere argomentare criticamente e con una discreta scioltezza e spontaneità nella produzione orale. L'allievo dovrà quindi essere in grado di comprendere, attraverso gli strumenti analitici, le idee principali di testi complessi su argomenti, sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche sul suo campo di specializzazione. Acquisirà inoltre i mezzi comunicativi, linguistici e paralinguistici specifici per interagire con una certa scioltezza e spontaneità tali da rendere possibile uno scambio d'informazioni con i parlanti nativi in modo fluente e articolato.

This course is made of the following modules:

Module 1 (12 h., instructor: E. Adami): this part offers a sociolinguistic approach to the study of English and varieties of English in the digital world, and touches on a range of issues, such as the role and spread of English as global language, the interaction of Englishes and social media, the idea of varieties of English.

Module 2 (24 h.  instructor L.Lasagna ---):

The second module of the course aims to provide students with the necessary theoretical and practical skills to better understand spoken, written and multimodal forms of media discourse. Lectures and tutorials will help students develop critical reading and understanding of media productions and, when appropriate, link their findings to the possible social, political and ideological attitudes that could be integrated implicitly and explicitly in the language of the media.

At the end of the lectures the student will be able to: 1) read a text in ESP (English for specific purposes); 2) take notes in English; 3) report and explain a text orally in reasonably proficient spoken English (level B1/B2 of the Common European Framework of Reference for Languages); 4) make a presentation in reasonably proficient spoken English. The student will be able to understand the key ideas and theories of seminal texts, as well as the technical discourse of their chosen fields of study. S/he will become proficient in so as to be able to interact and exchange ideas confidently and fluently with native speakers

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
Lo studente dovrà dimostrare di avere acquisito un grado di conoscenza e di comprensione dei contenuti linguistici (strutture linguistiche, comprensione ed analisi di testi scritti e orali riferiti all'ambito di studio) di livello B2 (CEFR).

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Lo studente dovrà dimostrare di sapere utilizzare criticamente le conoscenze linguistiche acquisite e la comprensione dei contenuti didattici erogati, sia a livello di strutture linguistiche, sia a livello di contenuti specifici (ovvero le aree tematiche relative alla comunicazione multimediale). 

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Lo studente dovrà dimostrare di sapere analizzare in modo critico ed autonomo il materiale didattico disponibile e di sapere svolgere attività di autoapprendimento.

ABILITÀ COMUNICATIVE
Lo studente dovrà dimostrare  di essere in grado di utilizzare la lingua secondo il livello B2 e di comunicare in inglese sulle tematiche relative alla comunicazione multimediale.

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Lo studente dovrà dimostrare di essere in grado di apprendere i contenuti didattici (livello B2).

KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
The student will be able to demonstrate that s/he can critically use the language skills acquired  (English language structures, comprehension and analysis of written and oral texts) at B2 level, also in fields related to English language such as the multimedia communication.

APPLYING KNOWLEDGE AND UNDERSTANDING
S/he should be able to carry out meaningful, articulated critical discussions (knowledge and learning skills) about the topics dealt with during lectures by passing the final examination.

INDEPENDENT JUDGEMENT
The student will be able to analyse the available didactic material and methodological tools in a critical and independent way. Further s/he will practise English language with self-study activities. 

COMMUNICATION SKILLS
The student will achieve an intermediate level of oral and written communication skills in English (B2 level).  At the end of the course s/he will be able to apply the methods and tools of English language in order to communicate successfully in public and private, national and international, institutional, business and work settings.

LEARNING SKILLS
The student will demonstrate s/he developed a range of study skills in the subject area (B2 level), as shown above

            

 

Oggetto:

Programma

Il modulo 1 dell'insegnamento affronta alcuni aspetti dell'ampio ruolo della lingua inglese, e delle sue varietà, nel contesto della comunicazione digitale, toccando temi e fenomeni quali la rappresentazione identitaria, le potenzialità della dimensione multimodale, le tecniche del code-switching.

Durante il modulo 2 le lezioni saranno erogate interamente in inglese (tranne la prima). Saranno analizzati diversi aspetti della lingua inglese nei vari contesti d'uso. Si prenderanno in esame una varietà di testi, sia cartacei che multimediali, prestando particolare attenzione alle nuove forme scritte nei media, con il fine di mettere a confronto le caratteristiche discorsive, semantiche e pragmatiche e di individuare i principali meccanismi testuali e retorici.

Durante il corso saranno previsti dei lavori di gruppo in classe in cui gli studenti dovranno analizzare  dei testi selezionati ( talvolta sarà richiesto di analizzare anche dei video e delle registrazioni audio)  applicando le nozioni teoriche che sono state introdotte durante le lezioni.

 

The first module of the course illustrates some issues about the role of English, and its varieites, in the digital context, addressing aspects and items such as the representation of identity, the impact of multimodal communication, and the use of code-switching. 

The lectures of module 2 are entirely taught in English. During lectures a variety of both paper and multimedia texts will be analysed. The aim is to increase the participants' awareness of the linguistic devices and rhetorical strategies used in texts and at the same time enable students to improve their English language skills.

During practice sessions, students will have to analyse selected texts (sometimes also videos and audio recordings) by applying the theoretical notions introduced during lectures.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Il modulo 1 prevede 12 h. di lezione frontale (in lingua inglese), in cui vengono presentati e disucussi i temi del programma. La frequenza è caldamente consigliata.

Il modulo 2 prevede 24 h. di lezione (in lingua inglese). E' consigliata la frequenza. Durante lo svolgersi dell'insegnamento si analizzeranno aspetti semantici, sintattici e pragmatici della lingua inglese in contesti rilevanti per l'indirizzo del corso di laurea (inglese per la comunicazione multimediale). La costruzione di un apparato di strumenti analitici teorici si accompagnerà all'analisi di testi di varie tipologie, cartacei e multimedali. 

Attraverso il metodo del "Blended Learning" (ovvero un insieme di apprendimento tradizionale e di e-learning, tramite Internet e Moodle), lo/la studente/ssa imparerà ad assumere un ruolo sempre più autonomo nel suo processo di apprendimento. Il presente insegnamento ha un approccio di tipo comunicativo basato sull'apprendimento e l'uso della lingua in contesti e situazioni reali (game based learning e uso interattivo delle basi della grammatica inglese tra i partecipanti) e sullo sviluppo delle capacità di comprensione e produzione orale degli studenti.

Nota. tutte le attività sono basate sul libro di testo e integrate da dispense presenti su Moodle

 

Module 1 (12 hours): all classes are in English and are structured in a dialogic format, hence attendance is highly recommended.

Module 2 (24 hours): The lectures will analyse semantic, syntactic and pragmatic aspects of the English language in the multimedia. Theoretical tools for analysis will be discussed with reference to different types of texts, both in print and multimodal.

The blended learning modality will be used during lectures (Moodle)

Note: Extra materials on Moodle

 

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La valutazione della prima parte dell’insegnamento consiste in una serie di attività scritte, tratte dal volume in programma, il cui voto farà media con la valutazione della seconda parte. Le modalità di verifica dell'apprendimento per il modulo 2 sarà composta da due parti: un esame scritto (esonero) relativo alla parte istituzionale del corso a cui farà seguito una presentazione orale di un argomento a scelta dello studente (da concordare prima con la docente).

La valutazione della seconda parte dell'insegnamento (modulo 2) consisterà in un esame scritto seguito da una prova orale (presentazione powerpoint). L'esame scritto consisterà in una reading comprehension a cui faranno seguito una serie di esercizi (gap fill, domande a risposta multipla, matching exercise etc) basati su quanto spiegato a lezione, su quanto presente nel libro di testo e nelle dispense presenti su Moodle. 

Il colloquio orale finale si baserà sull'esposizione tramite slides di un argomento trattato a lezione a scelta dell'allievo.

La votazione sarà in trentesimi

The assessment of the first module of the course will be a series of activities from The Sociolinguistics of Digital Englishes.

The assessment of the second module of the course is made up by two parts: a written test and an oral part.

The written test, will include a reading comprehension, and various exercises (gap fill, multiple questions, matching exercises) in the field of study. 

The oral part will be a powerpoint presentation on a topic chosen by the student (and confirmed by the teacher)

The final mark will be the average between the evaluation of the first and the second modules.   

Oggetto:

Attività di supporto

Per gli studenti/esse con DSA o disabilità, si prega di prendere visione delle modalità di supporto (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilita) e di accoglienza (https://www.unito.it/accoglienza-studenti-con-disabilita-e-dsa) di Ateneo, ed in particolare delle procedure necessarie per il supporto in sede d’esame (https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-e-studentesse-con-disabilita/supporto-studenti-e-studentesse-con).

 

Students with special needs (disabled students and students with specific learning disability/SLD)
The University of Turin offers different kinds of services for students with temporary or permanent disabilities and provides technical and/or didactic support, and also specialized services, to students with specific learning disability (SLD).

For further information, please refer to 

https://www.unito.it/servizi/lo-studio/studenti-con-disabilita

Testi consigliati e bibliografia



Oggetto:
Libro
Titolo:  
The Sociolinguistics of Digital Englishes
Anno pubblicazione:  
2016
Editore:  
Routledge
Autore:  
Friedrich, Patricia, and Figueiredo, Eduardo H. Diniz de
ISBN  
Capitoli:  
Solo i capitoli 1, 2, 5, 7, 8
Obbligatorio:  
Si


Oggetto:
Libro
Titolo:  
Cambridge English for the Media
Anno pubblicazione:  
2008
Editore:  
Cambridge University Press
Autore:  
Nick Ceramella and Elizabeth Lee
ISBN  
Capitoli:  
tutto il libro
Note testo:  
libro di testo relativo al modulo 2
Obbligatorio:  
Si
Oggetto:

La bibliografia (parte 1 + parte 2) completa verrà indicata all'inzio del corso.

 

Detailed bibliographical references (parts 1 + 2) will be available at the beginning of the course.

 



Oggetto:

Note

Si comunica che l'appello di Febbraio è stato fissato per il giorno 9

 

 

 

Registrazione
  • Aperta
    Apertura registrazione
    01/09/2023 alle ore 11:00
    Chiusura registrazione
    30/06/2024 alle ore 23:55
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 10/01/2024 22:47

    Location: https://media.campusnet.unito.it/robots.html
    Non cliccare qui!